Mostrando las entradas con la etiqueta Novela. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Novela. Mostrar todas las entradas

martes, 24 de noviembre de 2020

Novela dominicana dentro de las mejores del 2020 según la Biblioteca Pública de Nueva York

 LITERATURA INFANTIL Y JUVENILadd

Novela dominicana dentro de las mejores del 2020 según la Biblioteca Pública de Nueva York

La primera novela de la autora fue considerada como un Best Seller por el New York Times

Karen Veras - SANTO DOMINGO 24/11/2020, 03:01 PM

$!Novela dominicana dentro de las mejores del 2020 según la Biblioteca Pública de Nueva York
La escritora de origen dominicano Elizabeth Acevedo 

La Biblioteca pública de Nueva York (NYPL por sus siglas en inglés), presentó la mañana de este martes los mejores libros del año 2020, y entre ellos, hay uno escrito por la poeta de origen dominicano Elizabeth Acevedo.

Acevedo asistió a la Universidad George Washington, donde obtuvo su licenciatura en Artes Escénicas y luego obtuvo una maestría en Escritura Creativa de la Universidad de Maryland.

Su libro más reciente, Clap when you Land (Aplaude cuando aterrices), es la que aparece en el listado de los mejores libros de la NYPL.

En este se narra la historia de Camino y Yahaira Ríos, dos hermanas que se conocieron tras la muerte de su padre en un accidente aéreo, cuando este regresaba a Nueva York luego de vacacionar unos días en la República Dominicana.

Las dos niñas se ven obligadas a afrontar una nueva realidad en la que su padre ha muerto y sus vidas cambian para siempre.

Acevedo ha ganado varios premios como el galardón “Audie Winner 2020” por el audiolibro With the fire on high (con el fuego en lo alto), que compitió junto al libro Becoming, de la ex primera dama de los Estados Unidos, Michelle Obama.

Su libro “La Poeta X” (The Poet X), estuvo en la lista de los libros más vendidos de The New York Times, y fue condecorado en 2018 con el Premio Nacional del Libro en el renglón de Literatura Juvenil. Ganó la Medalla Carnegie de literatura infantil inglesa, y el premio Cometa de oro, como mejor ficción para adultos jóvenes.

Todas las obras de Acevedo están disponibles en Amazon en formato digital e impreso.

Para conocer todas las obras reconocidas por la Biblioteca Pública de Nueva York pulsa aquí

https://www.diariolibre.com/usa/revista/novela-dominicana-dentro-de-las-mejores-del-2020-segun-la-biblioteca-publica-de-nueva-york-AA22887722

martes, 16 de julio de 2019

'Juego de Tronos' firma una despedida épica con 32 nominaciones a los Emmy


'Juego de Tronos' firma una despedida épica con 32 nominaciones a los Emmy
Publicado el 16 jul. 2019La serie estadounidense 'Juego de Tronos' firma una despedida épica en su octava y última temporada en antena con 32 nominaciones a los premios Emmy. En septiembre sabremos hasta dónde llega su leyenda.…
MÁS INFORMACIÓN : https://es.euronews.com/2019/07/16/ju... ¡Suscríbete a nuestro canal! https://www.youtube.com/c/euronewses?... Euronews Señal en directo: https://www.youtube.com/c/euronewses/...

lunes, 8 de julio de 2019

Pondrán a circular libro sobre Johnny Abbes García | @tony_raful

7 de julio de 2019 | por Luis Orlando Díaz Vólquez
Pondrán a circular libro sobre Johnny Abbes García
SANTO DOMINGO:-El escritor dominicano Tony Raful Tejada pondrá a circular su libro Johnny Abbes García, vivo, suelto y sin expediente el próximo miércoles 10 a las siete y treinta de la noche, en la Sala Juan Bosch de la Biblioteca Nacional Pedro Henríquez Ureña.  
La obra es una intensa narración de la vida del principal esbirro del militar y político dominicano, Rafael Leónidas Trujillo Molina, que gobernó como dictador del país desde 1930 hasta su asesinato en 1961, en la cual el personaje, Abbes, asume en primera persona del texto literario histórico, todas las confesiones y hechos ejecutados durante el ejercicio autoritario y represivo de ese poder político.
Apunta el escritor, que “sin arrepentirse de nada, Abbes revela secretos y niega su supuesta muerte en Haití en el año 1967, con nuevos datos e informaciones de su vida itinerante como doble agente de organismos de Inteligencia internacionales”.
La obra será presentada por el Premio Nacional de Literatura, Andrés L. Mateo, quien también intervendrá en un coloquio sobre la misma, junto al politólogo y sicólogo, Leonte Brea González, la poeta y reconocida intelectual, Sherezade (Chiqui) Vicioso y el autor.
El poeta y escritor, Tony Raful Tejada, es Premio Nacional de Literatura, 2014.
La invitación es abierta a todos los amantes de la historia y la literatura.
@GUASABARAeditor

domingo, 3 de junio de 2018

Bill Clinton publica su primera novela: “El presidente ha desaparecido”

Bill Clinton publica su primera novela: “El presidente ha desaparecido”
La cubierta del libro del exmandatario norteamericano, Bill Clinton
NUEVA YORK. Si hace unos días los Obama sorprendían por su sonado fichaje por Netflix, ahora es el expresidente estadounidense Bill Clinton el que se estrena en el terreno de la ficción con su primera novela: “El presidente ha desaparecido”.
Escrita a cuatro manos junto al autor de superventas James Patterson, trata, como su título indica, sobre la desaparición del presidente de EE.UU., Jonathan Lincoln Duncan, en mitad de una gravísima crisis mundial.
¿Podría acabar un mandatario estadounidense en paradero desconocido tal como sucede en la novela? “Sí que podría, pero no durante mucho tiempo, porque los Servicios Secretos están ahí para mantenerte con vida”, señaló hoy Clinton durante la presentación de la novela en el festival BookCon de Nueva York.
Clinton dijo que el protagonista no está inspirado en sí mismo porque “él es mucho más joven” y tampoco en Donald Trump, ya que ese presidente no está desaparecido: “Nos lo recuerda cada mañana cuando aparece un nuevo tuit”.
La traducción al español de la novela llegará este martes a las librerías de España y Latinoamérica de la mano de la editorial Planeta, y un día después se publicará la versión en catalán que edita Columna Edicions.
Patterson y Clinton intercambiaron borradores de la novela escritos “a lápiz”, ya que el expresidente, a diferencia de su mujer, no utiliza correo electrónico.
Preguntado por su esposa, aseguró que Hillary Clinton “está teniendo un año fantástico, movilizando a jóvenes y mostrándoles un nivel de activismo que no habían descubierto antes”, en referencia al trabajo que la exsecretaria de Estado lleva a cabo en Onward Together, la organización política que fundó en 2017 tras las elecciones presidenciales.
La primera novela de Clinton (en 2004 escribió su biografía, “Mi vida”) aterrizará pronto en la pequeña pantalla, y es que Showtime se ha hecho con los derechos para convertirla en una serie de alto voltaje ahora que “House of Cards” llega a su fin.https://m.diariolibre.com/revista/cultura/bill-clinton-publica-su-primera-novela-el-presidente-ha-desaparecido-EC10034347

jueves, 24 de mayo de 2018

Estos son los finalistas del Premio Internacional de Literatura!

CULTURA

¡Estos son los finalistas del Premio Internacional de Literatura!

Seis libros han sido preseleccionados para el 10° Premio Internacional de Literatura. Los autores escriben sobre la guerra y el amor, la vida en la provincia rusa y las ranas casadas.La escritora Virginie Despentes.
La escritora francesa Virginie Despentes.
Por décima vez, la Casa de las Culturas del Mundo y la Fundación Partículas Elemenatales otorgarán el Premio Internacional de Literatura este año. El premio reconoce la literatura contemporánea traducida. Además de la labor del escritor, también se recompensa la traducción. El premio para el autor asciende a 20.000 euros y para el traductor, 15.000 euros. A diferencia del Premio Alemán del Libro o el Man Booker Prize, solo se da a conocer una selección con seis títulos, de los cuales el jurado elige al ganador del Premio Internacional de Literatura. Este se concederá el 28 de junio en Berlín, y los ganadores se anunciarán el 12 de junio.
Una piedra blanca con frases en alemán.
Portada de la novela: "La historia de un matrimonio breve"
Anuk Arudpragasam, "Die Geschichte einer kürzen Ehe" o "La historia de un matrimonio breve", traducción en alemán: Hannes Meyer
Dinesh no tiene miedo a la muerte. Él siempre la espera cuando explotan las bombas. La cara de su madre muerta se desvanece y mientras tanto intenta encontrar una respuesta para lo que está sucediendo. Lo único que le queda es el anhelo de encontrar cercanía humana, ternura y seguridad. Rodeados por las atrocidades de guerra, Dinesh y Ganga se convierten en pareja.
Anuk Arudpragasam, nacido en 1988 en Sri Lanka, narra en esta novela su perspectiva sobre la guerra civil en su tierra natal. El autor es, en la actualidad, un estudiante graduado en filosofía en la Universidad de Columbia. "The Story of a Short Marriage" es su primera novela.
Un libro de Virginie Despentes.
Portada del libro: "La vida de Vernon Subutex"
Virginie Despentes, "Das Leben des Vernon Subutex" o "La vida de Vernon Subutex", traducción en alemán: Claudia Steinitz
Vernon Subutex va de mal en peor: tuvo que cerrar su tienda de vinilos. No quiere ser vagabundo y con una mentira piadosa pernocta en casa de amigos y conocidos, quienes son personas con una vida exitosa, pero también algunos han fracasado. ¿O es solo así en aparencia? Vernon Subutex vive en una sociedad entre el debate sobre el islam y el surgimiento de la derecha en Francia.
Nacida en 1969, Virginie Despentes ya tuvo un gran éxito en 2002 con su primera novela debut "Fóllame”. Desde entonces ha recibido numerosos premios. En enero de 2016 fue elegida para el prestigioso círculo literario Académie Goncourt.
Portada de un libro de Maxim Ossipow.
La portada de la novela "Tras la eternidad"
Maxim Ossipow, "Nach der Ewigkeit" o "Después de la eternidad", traducción en alemán: Birgit Veit
Maxim Ossipow ha publicado diez historias en su obra "Tras la eternidad”.
Los héroes de sus historias son sus contemporáneos postsoviéticos: mercaderes, trabajadores invitados tayikos, emigrantes recién llegados, exagentes de inteligencia y sus hijos, que deben dominar el acto del equilibrio entre la modernidad y la tradición soviética. Las historias se desarrollan en la provincia rusa.
Maxim Ossipov, nacido en Moscú, es cardiólogo y escritor. Sus historias y ensayos han recibido muchos premios y sus obras han sido traducidas en doce idiomas. "After Eternity" es su primera publicación en alemán.
Portada de un libro de Eric Vuillard.
Portada de "El orden del día"
Ivana Sajko, "Liebesroman" o "La novela del amor”, traducción en alemán: Alida Bremer
Un humanista desempleado y una actriz que dice querer dedicarse al niño en común son los protagonistas de un libro que simplemente no refleja lo que promete su título. Él está intoxicado con sus ideas; ella sufre de miedo existencial. La pareja sin nombre comienza a odiarse.
La croata Ivana Sajko, nacida en 1975, se ha dado a conocer como artista performance y dramaturga en el sudeste de Europa. Sus obras han sido traducidas en varios idiomas. "Liebesroman" es la primera novela traducida en alemán.
Portada de un libro de Eric Vuillard.
Portada de "El orden del día"
Éric Vuillard, "El orden del día”, traducción en alemán: Nicola Denis
El presidente del Reichstag, Hermann Goering, ha invitado a los representantes de la industria alemana. Junto con Adolf Hitler, aconsejan en febrero de 1933 cómo se puede apoyar mejor a los nacionalsocialistas. La famosa reunión secreta de Hitler con los líderes empresariales alemanes desemboca cinco años más tarde en la anexión de Austria. Después de esta brillante introducción de lo sucedido, Vuillard desenmascara en un total de 117 páginas, la política de apaciguamiento de Gran Bretaña y Francia.
Nacido en Lyon en 1968, Éric Vuillard es escritor y director de cine. Se le considera el fundador de su propio género, porque en sus libros relata momentos destacados de la historia contemporánea. En 2017 recibió el prestigioso Prix Goncourt por "El orden del día".
Eliot Weinberger.
Eliot Weinberger, un autor polifacético.
Eliot Weinberger, "Vogelgeister" o "Los espíritus de los pájaros",  traducción en alemán: Beatrice Faßbender
La diversidad temática del ensayista Eliot Weinberger es impresionante. Escribió sobre George W. Bush y sobre el color azul. Algunos críticos piensan que él es un cúmulo de sabiduría mundial. En su continuación de la colección "Lo esencial", Weinberger aborda la mitología de las piedras y las ranas casadas.
Eliot Weinberger nació en 1949 en Nueva York. Es ensayista, comentarista político, editor y traductor, entre otros, de los obras del premio Nobel Octavio Paz, quien murió en 1998.

Torsten Landsberg (RMR/EL)
Deutsche Welle es la emisora internacional de Alemania y produce periodismo independiente en 30 idiomas. Síganos en Facebook | Twitter | YouTube |  

DW RECOMIENDA

jueves, 14 de septiembre de 2017

Las constelaciones oscuras": resistencia ciudadana a la vigilancia de datos

AMÉRICA LATINA

"Las constelaciones oscuras": resistencia ciudadana a la vigilancia de datos

La escritora argentina Pola Oloixarac presentó en Berlín su segunda novela 'Las constelaciones oscuras', que reflexiona sobre la posibilidad futura de que la vigilancia de datos llegue al ADN de los seres vivos.
Literaturfestival Berlin (DW/E. Usi )
Aclamada como una de las exponentes más interesantes de la nueva narrativa argentina, Pola Oloixarac llegó a Berlín invitada por el Festival Internacional de Literatura que cada año trae a la capital alemana una selección destacada de la literatura mundial. "Consideramos que es una de las escritoras más originales de América Latina. Su segunda novela es de una velocidad vertiginosa con un hacker como protagonista. Es una obra que tiene mucho qué decir sobre nuestra era, que tiene con seguridad muchas implicaciones políticas", afirma Linus Guggenberger, responsable de la literatura hispanoparlante de la editorial Klaus Wagenbach.
Las teorías salvajes
"Después de escribir "Las teorías salvajes", (2010, Alpha Decay), una novela muy centrada en Buenos Aires y en un medio donde también había hackers, me fui a vivir a Bariloche, al sur de Argentina. Yo estaba obsesionada con una colección de unas 40 orquídeas que tenía y sabía que tenía que escribir sobre plantas. Me parecía que era crucial empezar a pensar en internet y en la manera como nos relacionamos con los datos", afirma Oloixarac. Esa reflexión la llevó a ponerse en los zapatos de los exploradores del siglo XIX que intentaban clasificar el infinito acervo de la selva. A la vez vinculó sus investigaciones con la manera cómo Google y otras plataformas tecnológicas mapean el mundo hoy en día.
"Cuando te conozco a ti, puedo conocer toda una historia de cosas que te gustan, que hiciste, que comentaste con tus amigos. Además de todos tus datos, lo que se busca es la información de tu sangre. Ese infinito hacia adentro de lo humano me parecía el nuevo bastión del laberinto que me interesaba y por eso empecé a escribir pensando en exploradores y tecnología".
Novela de hackers con profundidad filosófica
La obra traducida al alemán como Kryptozän, (2016, Verlag Klaus Wagenbach) es según la editorial alemana la primera novela de hackers con profundidad filosófica. La escritora vive actualmente en California y afirma que la Administración Obama fortaleció el complejo industrial norteamericano y el del software, y que al perder la elección los demócratas, toda esa inteligencia pasó a manos de Donald Trump.
El editor Linus Guggenberger, del sello alemán Wagenbach y la escritora argentina, Pola Oloixarac.
El editor Linus Guggenberger, editorial Wagenbach y la escritora argentina, Pola Oloixarac.
"Es necesario que los ciudadanos desarrollen una resistencia frente al control sobre los datos que el gobierno tiene de ellos. Si se piensa que la informática es lo más cercano al poder nuclear actual, es como una hecatombe con un alcance total sobre la población", afirma. Oloixarac recuerda que si el destino de la humanidad depende de gente como Trump y el líder norcoreano Kim Jong un, nos habrá ido bastante mal. "Tenemos que escapar del poder del Estado lo más posible, que ha unido datos y vigilancia en una sola mano negra que se cierra sobre la sociedad".
Plataforma Block Chain
La filósofa de formación destaca que los programas de reconocimiento facial se volverán muy fuertes en el futuro y que la inteligencia artificial ya está generando retratos de todos nosotros. "Por eso se busca migrar a otras plataformas como Block Chain, en donde hay una situación totalmente descentralizada que impide la vigilancia. Es como una super computadora que funciona como un mercado financiero, impide saber de dónde vienen las transacciones y eso dará pie a una nueva internet basada en una nueva arquitectura, porque el problema del internet actual es que desde su creación permite la vigilancia". 
Aunque la novela de Oloixarac es considerada de ciencia ficción, la autora está convencida de que lo que plantea en ella no está lejos de la realidad en un futuro cercano. "El control del Estado sobre las personas pronto se extenderá al ADN, ese es un tema que está en la novela y es por eso que uno de los personajes instala un malware de ADN. La autora exhorta a pensar en un contrato social diferente teniendo en cuenta que el poder que puede ejercer un Estado puede abarcar información muchísimo más amplia de lo que pudo haber soñado ningún tirano.
Reacciones en Argentina
Su novela le ha cosechado muchos seguidores en Argentina, sin embargo la escritora señala que hay una actitud todavía muy ingenua en su país respecto a la vigilancia de datos. "La gente dice, bueno, ¿para qué querrán mis datos? Por ahí quieren hacer marketing, ¿qué tiene de malo? Eso es curioso teniendo en cuenta que América Latina ha tenido regímenes en dónde ibas preso por haber dejado anotado tu número de documento, pero la gente tiene tan poca memoria que todo el tiempo circulan los números de documentos".
"En Estados Unidos también hay mucha ingenuidad", dice Oloixarac, y recuerda que la elección de Trump provocó sorpresa en muchos estadounidenses que se preguntaban de dónde había salido. "Es como un tsunami antiglobalización de los años 90, una oscuridad que siempre estuvo ahí. Cuando Victoria Ocampo, una escritora muy importante en Argentina, fue encarcelada por Perón en 1942, ella se alegró diciendo, al fin vivo en la verdad. Si bien Trump es horroroso, su presencia en Estados Unidos habla de una verdad que no había sido vista antes".
Autora: Eva Usi (ERS)

DW RECOMIENDA